Breaking News
You are here: Home / Google / CONTENT Z GOOGLE TRANSLATE JEST OK!
CONTENT Z GOOGLE TRANSLATE JEST OK!

CONTENT Z GOOGLE TRANSLATE JEST OK!

O ILE ZOSTANIE ZREDAGOWANY I POPRAWIONY PRZEZ CZŁOWIEKA.

Content z automatycznych tłumaczeń był dla Google przez długi czas absolutnie nie do przyjęcia. Ostatnio jednak to podejście bardzo się złagodziło. Już w 2018 roku Google mówił, że automatyczne tłumaczenia nie są złe per se i wiele zależy od sposobu ich wykorzystania. Obecnie Google akceptuje automatyczne tłumaczenia, jeśli są one dodatkowo sprawdzone i poprawione przez człowieka.

W Webmaster-Hangout z 24 stycznia (https://lnkd.in/g38P__R) Johannes Müller wyjaśnił , że Google nigdy nie traktuje tłumaczeń jako duplicate content, lecz jako niezależne, unikalne treści. Dodał jednak, że lokalizowanie contentu za pomocą narzędzi takich jak Google Translate może być nadal uważane za automatyczne tworzenie treści z naruszeniem wytycznych Google. Sytuacja taka nie wystąpi jeśli przetłumaczony automatem tekst zostanie dodatkowo zredagowany i poprawiony przez człowieka. Z resztą każdy kto korzysta z Google Translate dobrze wie, że bez takiej operacji “surówka” z Google Translate pod żadnym względem nie nadaje się do publikacji.

About admin

Leave a Reply

Scroll To Top